пузырчатая пленка москва

[AUTO] [KOI-8R] [WINDOWS] [DOS] [ISO-8859]

О'ХАЙ!

 


 

Газданов Гайто.

 


Вячеслав Румянцев.

Первые впечатления от "Призрака Александра Вольфа"

Знакомство с творчеством Газданова для меня началось с "Призрака Александра Вольфа". Будучи въедливым читателем, я понял суть финальной сцены повести еще при чтении первой четверти произведения (при том намеренно избегал критических статей, чтобы случайно не наткнуться в них на нечаянную подсказку; о том, что в черновиках у автора лежат четыре разные концовки сюжета узнал позже, - см. статью Орловой). Почему же столь очевидным было для меня завершение противостояния? Да потому что композиция выстроена до такой степени правильно - все остальные финалы не вписываются в основной сюжет. Автор не мог не прийти именно к такой развязке. Притом замечу: сюжет книги невозможно назвать примитивным. Отдельные сюжетные линии, - столь различные по теме, - жестко подчинены главной задаче и абсолютно четко ведут к развязке. "Призрак Александра Вольфа" можно отнести к литературной классике. Сплетение судеб всех персонажей удивительно органично, кроме, разве что, истории Кучерявого Пьеро, - этот вводный рассказ понятен своим назначением - помочь разродиться развязке, дать повод держать в кармане револьвер, но все-таки несколько выпадает из основной линии повествования. Несмотря на слабую совместимость истории Кучерявого Пьеро с основной линией повествования, остальные затронутые автором литературные материи сочетаются органично: и философствования о жизни и смерти, и любовный треугольник (на самом деле там несколько любовных треугольников).

Тема повести философична. Происходит небывалое - убийца встречается с убитым. Трудно сходу и по совести сказать, кто из них двоих убийца в том негативно зловещем смысле этого слова. Герой вдруг понимает главное в убийстве, что выражено в следующем рассуждении про "убитого": "Но он не мог не знать эту безличную притягательность убийства, которую так отдаленно и теоретически знал и я и с которой началась история мира - в тот день, когда Каин убил своего брата Авеля". Есть ли здесь эта извечная борьба сил добра и зла? Если есть, то почему добро становится убийцей? И когда позволительно убивать? Защищая свою жизнь? Защищая свою возлюбленную? А как же заповедь "не убий"?! В сороковые годы эта тема звучала так же актуально, как и сейчас (впрочем, она всегда будет актуальной). Быть ли молчаливою овцою, которую режут (отдельному человеку и целому народу быть овцой)? Или убить? Это вопрос, на который читателю предстоит ответить самому.

Пару слов скажу про язык. Мне приходилось читать о неровности литературного языка Газданова. И сам убедился в истинности этого утверждения. Великолепные обороты речи, создающие яркие запоминающиеся образы, соседствуют с весьма и весьма сомнительными. Встречаются порой элементарные тавтологии, избежать которых, казалось бы, может даже школьник в ученическом сочинении. Например: "Такова была ее природа - и изменить это, я думаю, было чрезвычайно трудно". Частое употребление слов "был" и "это" в беллетристике говорит о глагольном голодании. Может быть, виной тому оторванность от основной языковой среды. Видимо, эмигрантская жизнь не способствует совершенствованию слога.

С другой стороны на каждом шагу попадаются фрагменты, которыми можно любоваться. Но сильные места созданы Газдановым преимущественно не за счет смакования словом, а благодаря его неповторимой манере простыми речевыми оборотами точно передать переживание героя, его эмоциональное состояние. Как язык протокола с оборотами типа: "Этот пошел туда-то, тот сделал то-то", - способен в точности передать картину преступления, так не отличающийся особенно замысловатыми построениями язык Газданова передает самые глубинные чувства. И не только передает, но и читателя ввергает в состояние сопереживания герою.

Но более всего в повести "Призрак Александра Вольфа" меня удивило вот что: я почти с самого начала знал, чем закончится сюжет, но с небывалым интересом читал книгу до последней строки. Мне было интересно не то, чем все кончится и чем сердце героя успокоится, а то, как решит завершение сюжета Газданов. Ничего лишнего, никаких словесных нагромождений, голый нерв.




"О'ХАЙ!"

Почту кидать сюда

Ссылка на Русский Переплет